因素是什么意思英文-因素含义英文释义
因素就是那些啥东西,啥功能,一堆东西。
不是指只有一种特定的东西,而是说我们搞研究,要么跟人打交道,一看到那些乱七八糟的元素,脑子里就要蹦出“因素”这个词。
有时候它就是个名词,有时候就是个动词,有时候干脆就是个翻译腔,反正就是那个认定“这事儿跟 X 相关”的万能词。 比方说咱俩去公园散步,阳光洒下来,草地绿得发亮,林子里还有鸟鸣。
这时候你说这里面有“光”,说这里有“草”,说这有“鸟”,那这就叫因素。它们单独看可能没啥大用,但加在一起,你就能算出这是个啥天气,要么这地方如何样。
这就是因素,一堆凑在一起的缘由,一堆可能的变量。 大量人认定因素就是“缘由”,听着挺顺,实际上没那么好办。咱看那些大公司的财报,要么那些学术论文,满篇都是因素分析。
原来他们不是非要找出唯一的“罪魁祸首”,而是想把各种各样的情况都列出来。
比如卖药,因素有药物本身、医生的用药习惯、患者的年龄、有没有并发症、就连医生的心情。
要是这五个因素都叠加在一起,再加上运气成分,这个药就能解释为啥某人好了,某人没好。
这就叫因素模型。 但咱一般/平平老百姓有时候真搞不懂为啥叫“因素”。中文里“因素”听起来像“凑数”,但英文里 Factors 是“缘由”的意思。就像我们研究历史,为啥那次起义成功了?出于有人当将军,出于有人有铁,出于有人有钱,还有人的脑子好使。
这些个一堆堆的东西加起来,就是 Factors。 最近看到个新闻,讲如何治理气污染。说要把治污这事儿掰开揉碎,分门别类,最终汇总成八个“主要因素”。
这八个因素加起来,就是治理的总包干。
有人嫌烦,说为啥要把一堆东西叫个“因素”?实际上这就是为了分工。把复杂的变量一个个分到不同的箱子里,你管这个,你管那个,最终汇总,这就是 Factors。 再讲个具体的例子。咱们研究为啥年轻人更喜爱玩手机。别瞎猜,得找缘由。我要找的 Factors:智能手机忒便宜了,学校没课,手机网速快,还有社交压力。
这五个点上,每一个都算一个 Factor。
这说明手机和游戏能影响年轻人的心理。
要是把这五个都去掉,看看结局是不是没变化,那就是我在找 Factors。 有时候 people 会说 Factors 就是“副功能”,要么“负面影响”。
这词忒偏了,好办让人误解。
比如减肥,有人认定 Factor 是减肥药,有人认定 Factor 是二十五岁的身体压力。
不管你是认定是药,还是认定是心态,只要你认定它害得了体重变化,那就是一个 Factor。 最关键的是,别总死磕“唯一缘由”。现实世界忒复杂了,绝大多事件都不是单因的。就像烧开水,水分子动,热传递,还有工夫,缺一不可。
这就是 Factors,互相功能,你推我,我也压你。 还有一点,Factors 时常跟“变量”混用,就连就是一回事。英文里说"Factors of X",大量时候就是指 X 的影响变量。
有时候为了显得学术,他们会说 Factors like A, B, C。
这时候你就要小心了,别当作那是一堆独立的变量,它们之间可能是有联系的。
比如吸烟和肺癌,Factor 是吸烟,但还有个 Factor 是遗传基因。 有时候 Factors 就只是个翻译腔,直译过来就是“要素”,“构成局部”。
比如国际关系,Factor 是“要素”,就是个政治概念。
有时候 Factors 还是“条件”,比如“成功的因素”。
有时候 Factors 就连变成了“费事”,特别是当结局不好时,大家就会说:“这又是 Factors,如何搞的?” 总而言之,Factors 就是个词库。在写论文时,你要把一堆可能的缘由列出来,每个都有可能。在聊天的时候,你要说“这因素里有个点”。在翻译的时候,你要查字典,看哪个词最接近。别总把它当作文本子里的标准答案,它就是个灵活的词,用来形容那些能影响结局的各种各样的东西。
声明:演示网站所有内容,若无特殊说明或标注,均来源于网络转载,仅供学习交流使用,禁止商用。若本站侵犯了你的权益,可联系本站删除。
